Được dạy bởi Sư Yuttadhammo Bhikkhu
Dịch Việt: Việt Hùng
Lời người dịch: Trong các bài Hỏi & Đáp như vậy, tôi sẽ chủ yếu dịch thoát ý, chứ không chặt chữ. Một mặt đây là việc tôi làm để có thể nghiền ngẫm phần trả lời của Sư Yuttadhammo. Một mặt, tôi chia sẻ lại đây, và hy vọng nó hữu ích cho các thiền sinh Vipassana tham khảo.
Bài pháp ngắn này được đăng tải trên Youtube vào ngày 13/05/2014. Phần English transcript ở cuối bài. Link Youtube của bài nói ở đây: https://youtu.be/mlnIcV1Sf80
Mặc dù đã cố gắng tốt nhất trong khả năng của mình, tôi chắc chắn không thể ghi xuống được một cách chính xác 100% tất cả các từ ngữ, đặc biệt là các từ Pali mà Sư đề cập trong bài pháp. Tôi sẽ tiếp tục cập nhật bản ghi, bất cứ khi nào tôi thấy được những điểm còn thiếu sót.
Con xin thành kính đảnh lễ tạ ơn Sư Yuttadhammo về bài pháp thoại ngắn quí báu này. Con nguyện cho Sư được mọi thuận lợi và sức khoẻ trong hành trình tâm linh của Sư.
Các bạn có thể tìm hiểu thêm thông tin của Sư Yuttadhammo Bhikkhu và các lời dạy của Sư tại trang web: https://www.sirimangalo.org/.
English Transcript (quickly jotting down)
Question: Since thoughts are the main distractors from the present moment during daily activities, why did the Buddha put an emphasis on watching the body postures. When you walk, know your walking, etc.? It seems like watching my thoughts helps me catch them.
Well, he didn’t put any particular emphasis on watching the body, bodily postures, for instance, saying that one is that it’s better than watching the mind. But he put it first. And I think we can infer from that something important. That it’s easier and more basic. The body is always there, easy to find. And so it’s what most meditation teachers advise their students to focus on. Because it’s most obvious and most easy to put your attention on, keep your attention on. Thoughts are fleeting and hard to catch, especially for a beginner. And so they are better relegated to a later, more advanced, somewhat more advanced. Like, let’s say, for example, in an instruction of meditation, we would explain the body first and then the feelings and then the mind. So by the time we got to our explanation of the mind, the meditator already had some basic idea of how to how to be mindful of something quite coarse and obvious, which is the body watching, the breath watching, the sitting position.
That’s much easier than having them watch the mind. And then I’d say he didn’t put an emphasis on the body postures, but he put them first. And we shouldn’t ignore that fact. And when teaching the meditation to others or with ourselves, when determining a base to come back to, in our meditation, to start out in our meditation, we should find something bodily, something physical. Because it’s more obvious and more easy to base ourselves on it at any given time. You can watch the foot or you can watch the stomach or you can watch the body in whatever posture that it’s in. The mind is not it’s not like that. The mind is fleeting and you don’t you can’t say what the thought is going to come next. It’s unstable in a way that the body is more stable.